پراگرسیو

پراگرسیو

یادداشت‌های مرتبط با موسیقی پراگرسیو
پراگرسیو

پراگرسیو

یادداشت‌های مرتبط با موسیقی پراگرسیو

ترجمه و معنی آهنگ Shine On You Crazy Diamond Part 1 از پینک فلوید

ترجمه و معنی آهنگ  Shine On You Crazy Diamond از گروه پینک فلوید

Part I


Remember when you were young, you shone like the sun.
Shine on you crazy diamond.
Now there's a look in your eyes, like black holes in the sky.
Shine on you crazy diamond.
You were caught on the cross fire of childhood and stardom,
blown on the steel breeze.
Come on you target for faraway laughter, come on you stranger,
you legend, you martyr, and shine!

You reached for the secret too soon, you cried for the moon.
Shine on you crazy diamond.
Threatened by shadows at night, and exposed in the light.
Shine on you crazy diamond.
Well you wore out your welcome with random precision,
rode on the steel breeze.
Come on you raver, you seer of visions, come on you painter,
you piper, you prisoner, and shine!

 

یادت هست وقتی که جوان بودی

مثل خورشید می درخشیدی؟

هم چنان بدرخش ای الماس مجنون

اکنون در چشمانت نگاهی است،بمانند دو حفره در آسمان

هم چنان بدرخش ای الماس مجنون

با وزش نسیم فولاد

تو میان دنیای کودکی و دنیای ستاره‌های شهیر گیر افتاده‌ای

بیا تو ای آماج خنده‌های دور دست،بیا ای بیگانه،ای افسانه

ای شهید!و بدرخش!

تو زود به رازها دست یافتی و برای ماه گریستی

بدرخش ای الماس مجنون

شب سایه‌ها تهدیدت می‌کنند و در روشنایی بی‌حفاظی

بدرخش ای الماس مجنون

تو خوشآمد مردم را با ایرادهای بی‌موقع ات خراب کردی

سوار بر نسیم فولاد

بیا ای شورافکن،ای بیننده‌ی رویا در بیداری

بیا ای خفاش،ای نی‌زن،ای زندانی و بدرخش

نظرات 3 + ارسال نظر
رامتین 15 تیر 1393 ساعت 17:35

خیلی ممنون مرسی
مفهوم اهنگ رو فهمیدم

hasan 20 بهمن 1400 ساعت 21:26

مفهوم این اهنگ چیه و در مورد چی خونده شده؟؟؟

در مورد سید برت

اشکان 4 مرداد 1401 ساعت 23:21

در مورد هر کسی میتونه باشه... ولی ایده اولیه لیریک. برای سید برت هست

برای نمایش آواتار خود در این وبلاگ در سایت Gravatar.com ثبت نام کنید. (راهنما)
ایمیل شما بعد از ثبت نمایش داده نخواهد شد