-
ترجمه بازگشت قهرمان/The Hero's Return پینک فلوید
6 آذر 1390 00:07
معنی آهنگ بازگشت قهرمان/The Hero's Return از Pinkfloyd آلبوم:The final cut Jesus, Jesus, what's it all about? Trying to clout these little ingrates into shape. When I was their age all the lights were out. There was no time to whine and mope about. And even now part of me flies over Dresden at angels one five. Though...
-
ترجمه آهنگ Stop پینک فلوید
4 آذر 1390 18:27
معنی آهنگ Stop از Pink floyd آلبوم:The Wall سبک:پراگرسیو راک مدت:0:35 Stop بس است I wanna go home می خواهم به خانه بروم Take off this uniform این لباس زندان را در بیاورم And leave the show و نمایش را ترک کنم And I'm waiting here in this cell اما در این بند انتظار می کشم Because I have to know چون می خواهم بدانم Have I...
-
ترجمه آهنگ The post war dream پینک فلوید
3 آذر 1390 23:49
معنی آهنگ رویای "پس از جنگ" از Pink floyd آلبوم:The final Cut سبک:پراگرسیو راک مدت:3:01 شعر و ووکال و گیتار بیس:راجر واترز درام:نیک میسون گیتار:دیوید گیلمور Tell me true tell me why was Jesus crucified به من راستش را بگو که چرا مسیح به صلیب کشیده شد؟ is it for this that daddy died? علت مرگ پدر،این بود؟ was...
-
ترجمه آهنگ Waiting for the Worms پینک فلوید
3 آذر 1390 00:01
آهنگ در انتظار کرم ها" از آلبوم دیوار پینک فلوید میباشد(دهمین آهنگ دیسک دوم بعد از Run like hell و قبل از Stop) در این قسمت از آلبوم نفر اول داستان (پینک) امید خودش را از دست داده و در خیال خودش یک دیکتاتور و فاشیست هست که ... سبک: پراگرسیو راک،هارد راک،آرت راک،راک اوپرا آلبوم:دیوار-1979 زمان:4:04 راجر...
-
ترجمه Remember a Day از پینک فلوید
2 آذر 1390 01:06
Normal 0 false false false EN-US X-NONE FA MicrosoftInternetExplorer4 ترجمه یکی از آهنگهای زیبای پینک فلوید به نام "روزی را به خاطر آور" به انگلیسی " Remember a Day " رو براتون قرار دادم. این آهنگ توسط ریچارد رایت نوشته و خوانده شده و تنها یکبار در سال 2008 توسط دیوید گیلمور به صورت زنده اجرا شده...
-
معنی آهنگ IF از گروه پینک فلوید
26 آبان 1390 20:14
ترجمه آهنگ IF از گروه Pinkfloyd از آلبوم Atom Heart Mother If I were a swan اگر من یک قو بودم I'd be gone رفته بودم If I were a train اگر قطار بودم I'd be late دیر می کردم And if I were a good man و اگر آدم خوبی بودم I'd talk with you more often than I do بیشتر از حالا با تو حرف می زدم If I were to sleep و اگر به خواب...
-
ما فقط دو روح از دست رفته ایم
25 آبان 1390 21:40
« منبع تصاویر lastfm است» «نگاه ها دوست داشتنی و لبخند ها زیبا ذهن و روحشان یکی و دل هایشان آزاد 1 » مثل یک مهمانی. صاحب خانه از ما پذیرایی می کند و در نهایت باید برویم. از من و تو زودتر "سید برت" رفت. قرار شد ما بمانیم. هنوز وقت رفتن ما نرسیده که "ریچارد رایت" هم ما را ترک کرد. حال من و تو و چند...
-
یک یادگاری زیبا از راجر واترز
25 آبان 1390 19:57
« منبع تصویر فیس بوک است»
-
راجر واترز از محرومیتش بخاطر انسان های ستمگر و خودخواه می گوید
24 آبان 1390 23:01
«منبع تصویر ویکیپدیا است» ترانه "خانه یادبود فلچر" (The Fletcher Memorial Home) درباره محرومیت 1 واترز از زمان جنگ جهانی دوم است. او در این ترانه نام چند رهبر دنیا (رونالد ریگان، الکساندر هگ، مناخیم بگین ، مارگارت تاچر ، ایان جقه ، لئونید برژنف ، جوزف مک کارتی و ریچارد نیکسون) را ذکر می کند و به آنها و...
-
وقتی پینک فلوید از ترس عاشق می گوید...
20 آبان 1390 22:06
And if I show you my dark side Will you still hold me tonight? And if I open my heart to you And show you my weak side What would you do? Would you sell your story to Rolling Stone? Would you take the children away And leave me alone? و اگر من به تو سمت تاریک خودم رو نشون بدم هنوزم امشب با من می مونی؟ و اگر من قلبم را...
-
ترجمه و معنی سومین Another Brick In The Wall از گروه پینک فلوید
15 آبان 1390 17:38
ترجمه و معنی آهنگ 3 Another Brick In The Wall از Pink Floyd [Sound of many TV's coming on, all on different channels] "The Bulls are already out there" Pink: "Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaarrrrrgh!" "This Roman Meal bakery thought you'd like to know." I don't need no arms around me نمیخواهم کسی...
-
دانلود آهنگ فیلم تایتانیک Titanic
24 مهر 1390 21:02
دانلود آهنگ فیلم تایتانیک Titanic موسیقی:جیمز هورنر دانلود آهنگ فیلم تایتانیک برای دانلود اینجا کلیک کن
-
دانلود آهنگ فیلم خوب بد زشت The Good the Bad and the Ugly
22 مهر 1390 16:10
آهنگ فیلم خوب بد زشت The Good the Bad and the Ugly اثر انیو موریکونه خوب بد زشت یکی از مشهورترین فیلمهای وسترن اسپاگتی است که توسط سرجیو لئونه در سال ۱۹۶۶ در ایتالیا ساخته شد. زبانی که بازیگران این فیلم به وسیله آن تکلم میکنند مخلوطی از ایتالیایی و انگلیسی است. این فیلم سومین (و آخرین) فیلم از سه گانه دلاری (Dollars...
-
ترجمه و معنی آهنگ Welcome to the Machine پینک فلوید
17 مهر 1390 10:52
آلبوم :ای کاش اینجا بودی 1975 Pink Floyd Welcome to the Machine به ماشین خوش آمدی Welcome my son, welcome to the machine خوش آمدی پسرم؛به ماشین خوش آمدی Where have you been? It's alright we know where you've been کجا بودی؟عیبی نداره ما میدانیم کجا بوده ای You've been in the pipeline, filling in time تو در خط لوله بوده...
-
ترجمه و معنی آهنگ The Thin Ice پینک فلوید
12 مهر 1390 20:31
ترجمه و معنی آهنگ The Thin Ice پینک فلوید از آلبوم دیوار آلبوم :دیوار 1979 Momma loves her baby مادر بچه اش را دوست دارد And daddy loves you too پدر هم تو را دوست دارد And the sea may look warm to you babe کوچولو ، امید که آب دریا برای تو گرم باشد And the sky may look blue و آسمان برای تو آبی But ooooh Baby اما آه...
-
کتاب اشعار پینک فلوید Pink Floyd برای موبایل
12 مهر 1390 12:30
کتاب اشعار پینک فلوید Pink Floyd برای موبایل این کتاب با فرمت جاوا است و شامل تمام اشعار پینک فلوید به زبان انگلیسی می باشد. دانلود کتاب با حجم 395 کیلوبایت
-
ترجمه معنی آهنگ Pigs on the Wing Part 1 پینک فلوید
8 مهر 1390 15:48
ترجمه و معنی آهنگ Pigs on the Wing (خوک های بال دار) پینک فلوید Pink Floyd تاریخ انتشار : January 23, 1977 (بریتانیا) February 2, 1977 (ایالت متحده) ضبط شده در نوامبر 1976 سبک : rock ناشرها : Harvest / Capitol آلبوم :حیوانات 1977 تولید : پینک فلوید راجر واترز — موسیقی, شعر, گیتار آکوستیک, ووکال اسنوی وایت — گیتار سولو...
-
ترجمه آهنگ Set the Controls for the Heart of the Sun پینک فلوید
7 مهر 1390 19:26
ترجمه و معنی آهنگ Set the Controls for the Heart of the Sun گروه پینک فلوید Set the Controls for the Heart of the Sun دستگاههای فرمان را روی قلب خورشید تنظیم کن شعر از راجر واترز آلبوم : A Saucerful of Secrets زمان: 5:28 سال انتشار:1968 سبک: اسپیس راک،سایسدلیک راک Little by little the night turns around اندک اندک شب...
-
ترجمه و معنی آهنگ Have a Cigar پینک فلوید + تحلیل
6 مهر 1390 16:13
( Have a Cigar) نام یکی از ترانههای پینک فلوید و سومین آهنگ از آلبوم کاش اینجا بودی آنها است که در سال ۱۹۷۵ منتشر شد. ترانه که شعر و آهنگ آن ساختهٔ راجر واترز است به نقد نیرنگها و حرص و طمع موجود در صنعت موسیقی آن سالها میپردازد و شرح حال موسیقی راک دههٔ ۷۰ میلادی است که از دید واترز به یک «تجارت بزرگ» تبدیل شده...
-
ترجمه و معنی آهنگ On the Turning Away پینک فلوید
5 مهر 1390 21:02
با رفتن راجر واترز آثار گروه پینک فلوید حال و هوای کارهای گیلمور رو بیشتر به خودش گرفت و گیلمور تونست به همراه سایر اعضا آثاری زیبا رو خلق کنه.یکی از این آثار به اسم ا هست که در زیر با اون بیشتر آشنا میشیم. این آهنگ از آلبوم زیبای "لغزش آنی در عقل" یا A Momentary Lapse of Reason هست که در سال 1987 به عنوان...
-
عکس دسکتاپ و والپیپر پینک فلوید
5 مهر 1390 02:16
چند عکس و والپیپر با موضوع پینک فلوید برای مشاهده تصاویر روی لینک کنید عکس اول عکس دوم عکس سوم عکس چهارم عکس پنجم عکس شش
-
ترجمه و معنی آهنگ Cymbaline پینک فلوید
5 مهر 1390 01:52
آهنگ سیمبالاین یکی از آهنگهای زیبای پینک فلوید از آلبوم sound track from the film more هست که در سال 1969 منتشر شد.سبک سایکدلیک راک داره، راجر واترز این آهنگ رو نوشته. در این آهنگ گیلمور خوانندگی و گیتار رو برعهده داره،ریچارد رایت ارگ و پیانو،درام و پرکاشن توسط نیک میسون و گیتار بیس راجر واترز.مدت زمان 4.50 ترجمه آهنگ...
-
ترجمه و معنی آهنگ Wish You Were Here پینک فلوید
25 شهریور 1390 16:06
«کاش اینجا بودی» نام تک ترانهای است از آلبومی به همین نام و ساخته پینک فلوید که در سال ۱۹۷۵ منتشر شد. این ترانه در بر گیرنده احساس بیگانگی راجر واترز نسبت به سایر مردم است و مانند سایر ترانههای این آلبوم به سید برت و گسیختگی وی اشاره میکند.راجر واترز درباره کاش اینجا بودی میگوید: «یا ابتدا آهنگ ساخته میشود و بعد...
-
عکس دیوید گیلمور در جوانی
25 شهریور 1390 13:32
یک سری عکس از دیوید گیلمور در سال ۱۹۷۳
-
دانلود فونت آلبوم دیوار پینک فلوید
24 شهریور 1390 22:26
فونت روی جلد آلبوم دیوار دانلود فونت
-
تحلیل ترجمه آهنگ when the tigers Brake Free پینک فلوید
22 شهریور 1390 16:11
وقتی ببرها آزاد می شوند یکی از آهنگهای پینک فلوید است که مضمونی سیاسی دارد و راجر واترز ان رو ساخته و بیشتر حالات درونی راجرز رو بیان میکند نشان دهنده ی این است که واترز به چه میاندیشد و چه کسی را مسؤل قربانی شدن پدرش در آنزیو میداند. ترجمه آهنگ when the tigers Brake Free از pink floyd And Kind Old King George و چون...
-
ترجمه آهنگ In The Flesh (شخصاً) پینک فلوید
21 شهریور 1390 15:31
آهنگ in the flesh یکی از اهنگهای آلبوم دیوار هست (هشتمی در دیسک دو).مدت زمان 4.19 ثانیه.این آهنگ به قسمتهایی از زندگی پینک اشاره میکنه.آهنگ محتوایی سیاسی داره.دراین آهنگ راجر واترز میخونه.ترانه سرا هم راجر واترز هست. نکـته:دو in the flesh در این آلبوم موجوده.ترجمه in the flesh? اولین آهنگ البوم در ارسالهای قبلیم موجود...
-
ترجمه آهنگ مادر Mother پینک فلوید
20 شهریور 1390 15:09
آهنگ مادر، از آلبوم دیوار پینک فلوید هست که یکی از زیباترین آهنگهای این آلبوم هست.راجر واترز گیتار آکوستیک،بیس رو مینوازه و قسمت مربوط به فرزند رو میخونه.گیلمور گیتار الکتریک و نقش مادر رو میخونه.شعر بین یک مادر و فرزن رو میگه که فرزند از دغدغه هاش میگه و مادر هم مادرانه پاسخ میده.فکر کنم جنبه سیاسی هم داشته باشه این...
-
عکس پینک فلوید
19 شهریور 1390 19:39
عکسهایی از گروه پینک فلوید قسمت دوم
-
ترجمه معنی آهنگ Bring the boys back home پینک فلوید
18 شهریور 1390 15:10
ترجمه آهنگ Bring the boys back home پینک فلوید از آلبوم دیوار Bring the boys back home بچه ها را به خانه برگردانید Bring the boys back home بچه ها را به خانه برگردانید Don't leave the children on their own, no, no بچه ها را تنها مگذارید به هوای خودشان...نه.. نه.. Bring the boys back home بچه ها را به خانه برگردانید...