ش | ی | د | س | چ | پ | ج |
1 | ||||||
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |
23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 |
30 |
ترجمه آهنگ Bring the boys back home پینک فلوید از آلبوم دیوار
Bring the boys back home
بچه ها را به خانه برگردانید
بچه ها را به خانه برگردانید
Don't leave the children on their own, no, no
بچه ها را تنها مگذارید به هوای خودشان...نه.. نه..
Bring the boys back home
"Wrong! Do it again!"
تکرار دوباره این کار اشتباه است!
"Time to go! [knock, knock, knock, knock]
وقت رفتن هست(تق تق تق تق)
این آهنگ اولین Another Brick in the Wall و سومین آهنگ از آلبوم دیوار سال 1979 توسط گروه پینک فلوید هست.خواننده و سازنده آهنگ راجر واترز هست.
Another Brick in the Wall Part one
آجری دیگر در دیوار فراز اول
Daddy's flown across the ocean
بابا به اون سمت اوقیانوس پرواز کرده
Iraving just a (sandman.blogsky).com memory
فقط خاطره ای برجای گذاشته
A snapshot in the family album
یک عکس فوری در آلبوم خانوادگی
Daddy, what else did you leave for me؟
بابا دیگه چی برایم گذاشتی؟
Daddy, what'd'ya leave behind for me?
بابا چه ارث و میراثی برام به ارث گذاشتی
All in all it was just a brick in the wall
همه اش فقط یک آجر در دیوار
All in all it was all just bricks in the wall
فقط آجرهایی در دیوار